- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Нужны хорошие переводы текстов из наших каталогов для английского сайта: http://www.vao-priut.com/ Эти переводы могут пригодиться и для пиара. Приглашаю сюда тех, кто может переводить, и тех, кому нужны переводы. Иногда возникает необходимость подкорректировать уже имеющийся перевод. Все конструктивные замечания приветствуются.
Хочется, чтобы наш англ сайт обновлялся, работал и приносил пользу. Многое уже сделано теми, кто переводил в 2011-2012, но сейчас много не охваченных тем и текстов, а также нужны пожелания волонтеров и пиарщиков на что обратить внимание в первую очередь.
В каталоге на английском появились новые разделы. Смотрите сами http://www.vao-priut.com/animals_catalogue
Хочется еще, чтобы откликнулись те переводчики, которые работали на сайте в прошлые годы и в начале этого. Я знаю только двух Valeriy и AlinaR.
Наш админ с 2011 года – Елена (Lenuska).
Светлана, а на английский сайт много народу заходит? Помощь оттуда идёт какая-нибудь?
Эффективно его содержать?
Это ключевые вопросы, в самую сердцевину. На данный момент, судя по статистике посещений (недавно включила), посещают из Германии, США (эти две страны лидируют), появляются Франция, Финляндия, Швеция и др. Максимум в выходные - 50-60 различных адресов (но люди это или автоматические клики - не знаю). Судя по реальной помощи сейчас, ничего этот сайт нашим животным не дает (думаю, что не ошибаюсь). Поэтому конечно сомнения у меня есть, насколько оправданно затрачивать время и силы на это. Но есть и определенные надежды, что эффективность зависит от общих усилий, от своевременных обновлений,от распространения инфо о сайте среди иностранных друзей и друзей друзей (потому что "чужие" в качестве потенциальных хозяев, например, это тоже волнительно). Может, еще чего-то я не учитываю. Вообщем, Анна, не знаю, отвечаю ли я на Ваши вопросы. Гарантий нет никаких, что будет эффективно работать. Есть возможности и надежды ))) Точно могу сказать, что можно оставить все, как есть (никто ничего не потеряет), но с другой стороны, мне кажется, что не все возможности этого стратегического ресурса мы использовали. И не все возможности нашего форума.
Бегло сейчас посмотрела сайт. Очень хорошо сделано! Девочки, молодцы!!!
А там люди могут общаться как у нас на форуме, писать что-то в комментариях, задавать вопросы?
Если да, то им кто-то отвечает? Диалоги ведутся? Или люди просто смотрят картинки и читают истории?
Спасибо за слова поддержки
Комментарии можно оставлять зарегистрированным пользователям. Но можно установить эту функцию для всех (это, возможно, будет и лучше). При регистрации текст идет не на английском - а на латышском, возможно, это отпугивает (как его на англ. поменять - не знаем))). Пока были только комментарии от наших волонтеров, ну, иногда мы с Леной оставляем в дополнение к основному тексту. Так что диалогов пока нет. Был один запрос, Лена о нем писала в разделе секторов, от англичанки, которая хотела приехать помогать в приюте. Но, похоже, что-то не состыковалось.
Мне кажется, это очень хорошее начинание... В начале будет трудно, но надо работать и тогда будет результат!!!!!
Спасибо, Нелли, за веру в успех! Сайт сложно назвать начинанием, ему больше года ). И тем, кто начинал, было сложнее, чем нам сейчас. Сейчас просто пришло время скооперироваться и попробовать что-то по-другому организовать.
P.S. Извиняюсь, сайту около двух лет, но дизайн 1-ой стр. мы изменили несколько месяцев назад, новости ввели наверное с конца декабря,точечные ссылки на рус. сайт стали делать только в этом году. Вот так все начиналось
Могу переодически помогать с переводами, если это нужно.
Аня, спасибо огромное , будем иметь в виду обязательно!А если увидите, что мы что-то не успеваем перевести из того, что было бы желательно, говорите нам об этом, пожалуйста.
Еще сегодня подтвердили свою готовность продолжать помогать с переводами Алина (AlinaR) и Валерий (Valeriy).
Ребята, спасибо что не оставляете это дело
Оказывается у Валерия накопилось много переводов (много- не то слово!), не размещенных на сайте, сейчас уточним списки, и тогда будет ясно на чем сосредоточиться.
Не за что, Светлана! Вы мне только пишите, что надо переводить, и я буду стараться ))))
Хороший сайт. пока читала на главной, чуть не прослезилась, душевно написано.
может и правда вам подключить комменты без регистрации, раз там по-латышски?
с осени смогу тоже переводить на английский понемногу.